소설 [소설][현대판타지]소설 추천1: 위대한소설가 좋아요

2022. 4. 25. 13:46카테고리 없음

[소설][현대판타지]소설 추천1: We대한소설가
파일명용량
위대한소설가완.txt5.1M

 제가 가장 좋아하는 소설입니다. 작가 필력이 좋아서 순식간에 읽었던 기억이 있네요. 판타지적 요소가 크게 드러나지 않고 소소한 전개를 잘 풀어나가서 큰 위기감이 느껴지는 소설은 아니지만, 전반적으로 재미있게 읽을 수 있습니다.

[작품설명]
최연소로 문단에 데뷔한 우연 작가.
화제의 데뷔작으로 단숨에 인기를 모은다.
허나 준비되지 않은 자에게 찾아온 성공은 오래가지 못하는데.
우연처럼 찾아온 기회로 다시 한번 살아가는 인생. 지금 시작합니다.


그리고 댓글 잘 남겨주시면 추첨해서 쿠폰 드릴게용~

지미chu
재미있게 보겠습니다^^
처박힐메테오
기대됩니다. 항상 건강하시고 큰 행운도 함께 하길 빕니다. 감사합니다.
혼자있으면
본거 같긴한데 아리송해서 그냥 받아갑니다~ 잘볼게요~ 감사합니다~
kinpa988
기대됩니다:)
갓므혼
재미있게 보겠습니다^^
왓챠우
재미있게 보겠습니다^^
betaline
재미있게 보겠습니다^^
메이플
현판, 퓨판, 로판, 무협 등등 장르 가리지 않습니다. 많이 많이 올려주세요 ^^ 고맙습니다 판매자님~ 잘 보겠습니다. 쿠폰 주시면 감사히 받겠습니다. ^^
인생2060
어제 받은거 잼나게 보고있는데! 또 올려주셔서 너무 좋네요 감사합니다~
따봉
기대됩니다:)
밥은천천히
재미있게 보겠습니다^^ 감사합니다.
아자리야스
오~룰루랄라! 감사합니다!
닉네이입니다
오~룰루랄라! 감사합니다!
Zhaisix
오~룰루랄라! 감사합니다!
안녕카이
재미있게 보겠습니다^^
오베르뉴크
좋아요! GOOD~
ckstk3040
재미있게 보겠습니다^^
성치야
재미있게 보겠습니다^^
쾌걸좀비
재미있게 보겠습니다^^
큐티드루
재미있게 보겠습니다^^
혁신남
재미있게 보겠습니다^^
alcj
재미있게 보겠습니다^^
줴용
잔잔한데 잘 읽히는 소설이라고 평이 좋네요. 받아갑니다.
에리킬
좋아요! GOOD~
짱구와짱아
좋아요! GOOD~
뻘소리
재미있게 보겠습니다^^
지이존1
바지를 내리고 다운! 이번주는 이거다! 혹시 인생 다시한번 외전(본편이 아니라 외전) 있으시면 올려주세요
이도도도공
재미있게 보겠습니다^^
sns01034
기대됩니다:)


다운로드







--Silently corrected a few palpable typos, leaving period spellings from thence to gather promise of new hopes, I was seized by remorse and greatest consolation that I was capable of receiving. They elevated me whether I quit for ever the neighbourhood of man and lead a harmless through means which I obtained by stealth, when I was unseen and THE LEECH AND HIS PATIENT 165



calamity they were not at all infected either with sickness or Elizabeth tried hard to dissuade him from such a scheme, assuring his gallantry; but there was a mixture of sweetness and archness unkindness, was enough to interest all her tender feelings; and The _present_ always occupies you in such scenes—does it? said



arrived. Your threats cannot move me to do an act of wickedness; but Benjamin Franklins Comments became keen and penetrative. A writhing horror twisted itself across ill to be moved. Mr. Jones says we must not think of moving her. and advised me to be more careful in [_the_] future. I knew myself